Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 6:19 - Biblia Nacar-Colunga

19 Los hijos de Jeconías no se alegraron con las gentes de Bet Semes al ver el arca de Yahvé, e hirió éste de entre ellos a setenta hombres. El pueblo hizo gran duelo por haberlos herido Yahvé con tan gran plaga;'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Entonces Dios hizo morir a los hombres de Bet-semes, porque habían mirado dentro del arca de Jehová; hizo morir del pueblo a cincuenta mil setenta hombres. Y lloró el pueblo, porque Jehová lo había herido con tan gran mortandad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Pero el Señor mató a setenta hombres de Bet-semes porque miraron dentro del arca del Señor. Y el pueblo hizo gran duelo por lo que el Señor había hecho.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Los hijos de Jeconías, de Bet-Semés, no participaron en la fiesta cuando volvieron a ver el arca de Yavé. Yavé castigó a setenta de ellos y el pueblo hizo duelo porque Yavé lo había corregido duramente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Pero° el Señor castigó a los hombres de Bet-semes porque habían mirado dentro del Arca de YHVH. De todo el pueblo hizo morir° a cincuenta mil° setenta hombres, y el pueblo hizo duelo porque YHVH lo había castigado con gran mortandad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Pero los hijos de Jeconías no se alegraron como los demás habitantes de Bet Semes cuando vieron el arca de Yahveh, por lo que hirió Yahveh a setenta de sus hombres. El pueblo hizo duelo, por haber herido Yahveh al pueblo con tan grande castigo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 6:19
14 Cross References  

Encendióse de pronto contra Oza la cólera de Yahvé, y cayó allí muerto, junto al arca de Dios.


Subió pues, Joás, rey de Israel, y viéronse las caras él y Amasias, rey de Judá, en Betsames, que está en Judá;'


Y Yahvé dijo a Moisés: “Baja y prohíbe terminantemente al pueblo que traspase el término marcado para acercarse a Yahvé y ver, no vayan a perecer muchos de ellos.


Al oír estas duras palabras, el pueblo se acongojó, y ya nadie se vistió sus galas.


Y cuando el tabernáculo hubiera de trasladarse, los levitas lo desarmarán; y cuando hubiera de pararse, ellos lo armarán, y el extraño que se acercare morirá.'


Cuando Aarón y sus hijos hayan acabado de cubrir el santuario y sus utensilios todos y se levante el campamento, vendrán los hijos de Caat para llevarlos, pero sin tocar las cosas santas, no sea que mueran. He aquí lo que del tabernáculo de la reunión transportarán los hijos de Caat.


“Tened cuidado de que los hijos del linaje de Caat no sean extirpados de en medio de los levitas,


pero ellos que no entren para ver un solo instante las cosas santas, no sea que mueran.”


-(28)Las cosas ocultas sólo son para Yahvé, pero las reveladas son para nosotros y para nuestros hijos por siempre, para que se cumplan todas las palabras de esta Ley.”


Que nadie con afectada humildad o con el culto de los ángeles os prive del premio, haciendo alarde de visiones, hinchándose sin fundamento de su inteligencia carnal,


Porque ha llegado el tiempo de que comience el juicio por la casa de Dios. Pues si empieza por nosotros, ¿cuál será el fin de los que rehusan obedecer al Evangelio de Dios?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo