1 Samuel 20:25 - Biblia Nacar-Colunga25 Sentóse en su sitio, como de costumbre, en la silla cercana a la pared. Jonatán se sentó enfrente, y Abner al lado de Saúl; pero la silla de David estaba vacía.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196025 Y el rey se sentó en su silla, como solía, en el asiento junto a la pared, y Jonatán se levantó, y se sentó Abner al lado de Saúl, y el lugar de David quedó vacío. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente25 en su lugar de siempre, contra la pared, con Jonatán sentado enfrente y Abner a su lado. Pero el lugar de David estaba desocupado. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)25 Se sentó igual que siempre en el asiento que estaba pegado a la muralla. Jonatán estaba sentado al frente y Abner al lado de Saúl, pero el puesto de David estaba desocupado. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion25 Y como otras veces, el rey estaba reclinado en su sitial de junto a la pared, con Jonatán enfrente y Abner reclinado al lado de Saúl, pero el lugar de David estaba vacío. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197525 El rey se sentó en su sitio habitual junto a la pared. Jonatán se puso enfrente y Abner se sentó al lado de Saúl; el sitio de David quedó vacío. Tan-awa ang kapitulo |