Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 19:11 - Biblia Nacar-Colunga

11 aquella noche Saúl mandó gente a la casa de David para prenderle y matarle a la mañana; pero Micol, mujer de David, le informó de ello, diciéndole: “Si no te escapas esta misma noche, mañana mismo te matarán,”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Saúl envió luego mensajeros a casa de David para que lo vigilasen, y lo matasen a la mañana. Mas Mical su mujer avisó a David, diciendo: Si no salvas tu vida esta noche, mañana serás muerto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Entonces Saúl mandó tropas para que vigilaran la casa de David. Se les dio la orden de que mataran a David cuando saliera a la mañana siguiente, pero Mical, la esposa de David, le advirtió: «Si no te escapas esta noche, te matarán por la mañana».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Saúl mandó unos hombres para que cercaran la casa de David y lo asesinaran en la mañana. Pero Mical, la mujer de David, le dio este aviso: 'Si no escapas esta misma noche, serás asesinado mañana'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Pero Saúl envió emisarios a casa de David para que lo acecharan y lo mataran por la mañana, y Mical, la mujer de David le advirtió diciendo: Si no salvas tu vida esta noche, mañana estarás muerto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Saúl envió emisarios a casa de David para vigilarlo y darle muerte a la mañana siguiente, pero Mical, su esposa, se lo comunicó a David, diciéndole: 'Si no te pones a salvo esta noche, mañana serás hombre muerto'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 19:11
5 Cross References  

David respondió: “Está bien, yo haré alianza contigo; pero te pido una cosa: que no vengas a verme sin traer contigo a Micol, la hija de Saúl, cuando vengas a verme.”


Se les dijo a las gentes de Gaza: “Ha venido aquí Sansón.” Y le cercaron y estuvieron toda la noche en acecho cerca de la puerta de la ciudad. Se estuvieron tranquilos durante la noche, diciéndose: “Al alba le mataremos.”


Saúl mandó gente para prenderle, y, viendo a tropa de profetas profetizando, con Samuel a la cabeza, se apoderó de ellos el espíritu de Yahvé y pusiéronse ellos también a profetizar.


Pues mientras el hijo de Isaí viva sobre la tierra, no habrá seguridad ni para ti ni para tu reino. Manda, pues, a prenderle y tráemele, porque hijo es de muerte.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo