1 Samuel 18:10 - Biblia Nacar-Colunga10 Al otro día se apoderó de Saúl el mal espíritu, y desvariaba en su casa. David tocaba el arpa, como otras veces. Tenía Saúl en la mano su lanza, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196010 Aconteció al otro día, que un espíritu malo de parte de Dios tomó a Saúl, y él desvariaba en medio de la casa. David tocaba con su mano como los otros días; y tenía Saúl la lanza en la mano. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente10 Al día siguiente, un espíritu atormentador de parte de Dios abrumó a Saúl, y comenzó a desvariar como un loco en su casa. David tocaba el arpa, tal como lo hacía cada día. Pero Saúl tenía una lanza en la mano, Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)10 Al día siguiente, se apoderó de Saúl un mal espíritu de Dios, y estaba como loco en su casa. David le tocaba la cítara como todos los días, pero Saúl había tomado su lanza. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion10 Al día siguiente, aconteció que un mal espíritu de parte de Dios se apoderó de Saúl, quien desvariaba furioso en su casa, y David tañía con su mano, como solía hacerlo día a día, y Saúl tenía su lanza en su mano. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197510 Al día siguiente, un espíritu malo de Dios se apoderó de Saúl, y éste comenzó a desvariar dentro de su casa. David comenzó a tocar el arpa como otras veces, mientras Saúl tenía una lanza en la mano. Tan-awa ang kapitulo |