Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 17:6 - Biblia Nacar-Colunga

6 A los pies llevaba botas de bronce y a las espaldas un escudo, también de bronce.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Sobre sus piernas traía grebas de bronce, y jabalina de bronce entre sus hombros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 También tenía puestos protectores de bronce en las piernas y llevaba una jabalina de bronce sobre el hombro.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Llevaba polainas de bronce y a la espalda una lanza de bronce;'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Sobre sus piernas llevaba grebas de hierro, y una jabalina de bronce entre sus hombros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 En las piernas llevaba grebas de bronce y sobre sus hombros una jabalina, también de bronce.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 17:6
4 Cross References  

Hizo también el rey Salomón doscientos grandes escudos de oro macizo, para cada uno de los cuales empleó seiscientos siclos de oro,


Hizo el rey Salomón doscientos grandes escudos de oro batido, para cada uno de los cuales empleó seiscientos siclos de oro;'


David respondió al filisteo: “Tú vienes contra mí con espada, lanza y venablo, pero yo voy contra ti en el nombre de Yahvé Sebaot, Dios de los ejércitos de Israel, a los que has insultado.


Cubría su cabeza un casco de bronce y llevaba una coraza escamada, de bronce también, de cinco mil siclos de peso.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo