1 Samuel 16:23 - Biblia Nacar-Colunga23 Cuando el mal espíritu de Dios se apoderaba de Saúl, David tomo el arpa, la tocaba, y Saúl se calmaba y se ponía mejor, y el espíritu malo se alejaba de él. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196023 Y cuando el espíritu malo de parte de Dios venía sobre Saúl, David tomaba el arpa y tocaba con su mano; y Saúl tenía alivio y estaba mejor, y el espíritu malo se apartaba de él. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente23 Y cada vez que el espíritu atormentador de parte de Dios afligía a Saúl, David tocaba el arpa. Entonces Saúl se sentía mejor, y el espíritu atormentador se iba. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)23 Y así, cuando el espíritu de Dios maltrataba a Saúl, David tomaba la cítara y la tocaba; eso le hacía bien a Saúl, se sentía aliviado y el mal espíritu se alejaba de él. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion23 Y cuando el espíritu de parte de Dios acometía a Saúl, David tomaba el arpa y la tañía con su mano, y Saúl se sentía aliviado y mejoraba, y el mal espíritu se apartaba de él. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197523 Así, cuando el espíritu de Dios se apoderaba de Saúl, tomaba David el arpa y la tañía. Entonces Saúl se sentía aliviado y mejoraba, pues el espíritu malo se alejaba de él. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)23 Y sucedía que cuando el espíritu malo de parte de Dios venía sobre Saúl, David tomaba el arpa, y tocaba con su mano; y Saúl tenía alivio, y estaba mejor, y el espíritu malo se apartaba de él. Tan-awa ang kapitulo |