Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Zechariah 5:10 - The Scriptures 2009

Then I said to the messenger who was speaking to me, “Where are they taking the ĕphah-measure?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then said I to the angel who talked with me, Where are they taking the ephah[-sized vessel]?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I said to the messenger speaking with me, “Where are they taking the basket?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And I said to the angel who was speaking with me, "Where are they taking the container?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I said to the angel that spoke in me: Whither do these carry the vessel?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Zechariah 5:10
4 Cross References  

And I said, “Where are you going?” And he said to me, “To measure Yerushalayim, to see what is its width and what is its length.”


And he said to me, “To build a house for it in the land of Shin‛ar. And it shall be established and set there on its own base.”


And I lifted up my eyes, and looked and saw two women, coming with the wind in their wings. And they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ĕphah-measure between earth and the heavens.


So I responded and said to the messenger who was speaking to me, “What are these, my master?”