“Woe to the shepherds destroying and scattering the sheep of My pasture!” declares יהוה.
Zechariah 11:15 - The Scriptures 2009 And יהוה said to me, “Take again the implements of a foolish shepherd. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And the LORD said unto me, Take unto thee yet the instruments of a foolish shepherd. Amplified Bible - Classic Edition And the Lord said to me, Take up once more the implements [the staff and rod of a shepherd, but this time] of a worthless and wicked shepherd. [Ezek. 34:2-6.] American Standard Version (1901) And Jehovah said unto me, Take unto thee yet again the instruments of a foolish shepherd. Common English Bible Then the LORD said to me, “Take for yourself again the equipment of a foolish shepherd, Catholic Public Domain Version And the Lord said to me: Still they are to you the equipment of a foolish shepherd. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the Lord said to me: Take to thee yet the instruments of a foolish shepherd. |
“Woe to the shepherds destroying and scattering the sheep of My pasture!” declares יהוה.
Your prophets have seen Falsehood and folly for you, And have not shown you your crookedness, To turn back your captivity. But their visions for you Are false and misleading messages.
Thus said the Master יהוה, “Woe to the foolish prophets, who are following their own spirit, without having had a vision!
“Woe to the worthless shepherd forsaking the flock! Let a sword be upon his arm and upon his right eye! His arm shall wither and his right eye shall be dimmed.”
“Leave them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind leads the blind, both shall fall into a ditch.
Fools and blind! For which is greater, the gold or the Dwelling Place that sets the gold apart?”
“Mindless ones! Did not He who made the outside make the inside also?