And he was accompanied by Sopater of Beroia, and Aristarchos and Sekundos of the Thessalonians, and Gaios of Derbe, and Timotiyos, and Tuchikos and Trophimos of Asia.
Titus 3:12 - The Scriptures 2009 When I shall send Artemas to you, or Tuchikos, do your best to come to me at Nikopolis, for I have decided to spend the winter there. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter. Amplified Bible - Classic Edition When I send Artemas or [perhaps] Tychicus to you, lose no time but make every effort to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. American Standard Version (1901) When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, give diligence to come unto me to Nicopolis: for there I have determined to winter. Common English Bible When I send Artemas or Tychicus to you, try to come to me in Nicopolis, because I’ve decided to spend the winter there. Catholic Public Domain Version When I send Artemas or Tychicus to you, hurry to return to me at Nicopolis. For I have decided to winter there. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version When I shall send to thee Artemas or Tychicus, make haste to come unto me to Nicopolis. For there I have determined to winter. |
And he was accompanied by Sopater of Beroia, and Aristarchos and Sekundos of the Thessalonians, and Gaios of Derbe, and Timotiyos, and Tuchikos and Trophimos of Asia.
And possibly I shall stay with you, or even spend the winter, so that you send me forward, wherever I go.
Now, in order that you also might know about me, how I am doing, Tuchikos, a beloved brother and trustworthy servant in the Master, shall make all matters known to you,
Tuchikos, who is a beloved brother, a true servant, and a fellow servant in the Master, shall give you all the news about me.
Do your best to come before winter. Eubulos greets you, and Pudes, and Linos, and Klaudia, and all the brothers.