“But My covenant I establish with Yitsḥaq, whom Sarah is to bear to you at this appointed time next year.”
Romans 9:9 - The Scriptures 2009 For this is the word of promise, “At this time I shall come and Sarah shall have a son.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son. Amplified Bible - Classic Edition For this is what the promise said, About this time [next year] will I return and Sarah shall have a son. [Gen. 18:10.] American Standard Version (1901) For this is a word of promise, According to this season will I come, and Sarah shall have a son. Common English Bible The words in the promise were: “A year from now I will return, and Sarah will have a son”. Catholic Public Domain Version For the word of promise is this: "I will return at the proper time. And there shall be a son for Sarah." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For this is the word of promise: According to this time will I come; and Sara shall have a son. |
“But My covenant I establish with Yitsḥaq, whom Sarah is to bear to you at this appointed time next year.”
And He said, “I shall certainly return to you according to the time of life, and see, Sarah your wife is to have a son!” And Sarah was listening in the tent door which was behind him.
Is any matter too hard for יהוה? At the appointed time I am going to return to you, according to the time of life, and Sarah is to have a son.
So Sarah conceived and bore Aḇraham a son in his old age, at the appointed time of which Elohim had spoken to him.
“And now I say to you, stay away from these men and leave them alone, because if this plan or this work is of men, it shall be overthrown,
By belief, Aḇraham, when he was tried, offered up Yitsḥaq, and he who had received the promises offered up his only brought-forth son,