“See, he whose being is not upright in him is puffed up. But the righteous one lives by his steadfastness.
Romans 4:5 - The Scriptures 2009 And to him who is not working but believes on Him who is declaring right the wicked, his belief is reckoned for righteousness, Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness. Amplified Bible - Classic Edition But to one who, not working [by the Law], trusts (believes fully) in Him Who justifies the ungodly, his faith is credited to him as righteousness (the standing acceptable to God). American Standard Version (1901) But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is reckoned for righteousness. Common English Bible But faith is credited as righteousness to those who don’t work, because they have faith in God who makes the ungodly righteous. Catholic Public Domain Version Yet truly, for he who does not work, but who believes in him who justifies the impious, his faith is reputed unto justice, according to the purpose of the grace of God. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But to him that worketh not, yet believeth in him that justifieth the ungodly, his faith is reputed to justice, according to the purpose of the grace of God. |
“See, he whose being is not upright in him is puffed up. But the righteous one lives by his steadfastness.
And יהושע said to him, “If you are able to believe, all is possible to him who believes.”
“Truly, truly, I say to you, he who hears My word and believes in Him who sent Me possesses everlasting life, and does not come into judgment, but has passed from death into life.
יהושע answered and said to them, “This is the work of Elohim, that you believe in Him whom He sent.”
For not knowing the righteousness of Elohim, and seeking to establish their own righteousness, they did not subject themselves to the righteousness of Elohim.
and the righteousness of Elohim is through belief in יהושע Messiah to all and on all who believe. For there is no difference,
but also because of us, to whom it shall be reckoned, to us who believe in Him who raised up יהושע our Master from the dead,
For what does the Scripture say? “Aḇraham believed Elohim, and it was reckoned to him for righteousness.”
even as Dawiḏ also says of the blessedness of the man to whom Elohim reckons righteousness without works:
and be found in Him, not having my own righteousness, which is of the law, but that which is through belief in Messiah, the righteousness which is from Elohim on the basis of belief,
And Yehoshua said to all the people, “Thus said יהוה Elohim of Yisra’ĕl, ‘Long ago your fathers dwelt beyond the River – Teraḥ, the father of Aḇraham and the father of Naḥor. And they served other mighty ones.