Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Romans 4:4 - The Scriptures 2009

4 And to him who is working, the reward is not reckoned as a favour but as a debt.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 Now to a laborer, his wages are not counted as a favor or a gift, but as an obligation (something owed to him).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 Now to him that worketh, the reward is not reckoned as of grace, but as of debt.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 Workers’ salaries aren’t credited to them on the basis of an employer’s grace but rather on the basis of what they deserve.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 But for he who works, wages are not accounted according to grace, but according to debt.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Now to him that worketh, the reward is not reckoned according to grace, but according to debt.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Romans 4:4
5 Cross References  

“Or who first gave to Him, and it shall be given back to him?”


And if by favour, it is no longer of works, otherwise favour is no longer favour. And if it is of works, it is no longer favour, otherwise work is no longer work.


being declared right, without paying, by His favour through the redemption which is in Messiah יהושע,


Why? Because it was not of belief, but as by works of Torah. For they stumbled at the Stone of stumbling.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo