Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Revelation 5:6 - The Scriptures 2009

And I looked and saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders a Lamb standing, as having been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of Elohim sent out into all the earth.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And there between the throne and the four living creatures (beings) and among the elders [of the heavenly Sanhedrin] I saw a Lamb standing, as though it had been slain, with seven horns and with seven eyes, which are the seven Spirits of God [the sevenfold Holy Spirit] Who have been sent [on duty far and wide] into all the earth. [Isa. 53:7; Zech. 3:8, 9; 4:10.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And I saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns, and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent forth into all the earth.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then, in between the throne and the four living creatures and among the elders, I saw a Lamb, standing as if it had been slain. It had seven horns and seven eyes, which are God’s seven spirits, sent out into the whole earth.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And I saw, and behold, in the midst of the throne and the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb was standing, as if it were slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God, sent forth to all the earth.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I saw: and behold in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the ancients, a Lamb standing as it were slain, having seven horns and seven eyes: which are the seven Spirits of God, sent forth into all the earth.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Revelation 5:6
35 Cross References  

“For the eyes of יהוה diligently search throughout all the earth, to show Himself to be strong on behalf of those whose heart is perfect to Him. You have acted foolishly in this, so from now on you shall have battles.”


“And to Him was given rulership and preciousness and a reign, that all peoples, nations, and languages should serve Him. His rule is an everlasting rule which shall not pass away, and His reign that which shall not be destroyed.


And I lifted my eyes and looked and saw a ram standing beside the river, and it had two horns, and the two horns were high. And the one was higher than the other, and the higher one came up last.


“Arise and thresh, O daughter of Tsiyon, for I make your horn iron and your hooves bronze. And you shall beat many peoples into pieces, and I shall seclude their gain to יהוה, and their wealth to the Master of all the earth.”


And the brightness is as the light, He has rays from His hand, And there His power is hidden.


See the stone which I have put before Yehoshua: on one stone are seven eyes. See, I am engraving its inscription,’ declares יהוה of hosts, ‘and I shall remove the guilt of that land in one day.


“For who has despised the day of small beginnings? They shall rejoice when they see the plumb-line in the hand of Zerubbaḇel. These seven are the eyes of יהוה, which diligently search throughout all the earth.”


one young bull, one ram, one male lamb a year old, as an ascending offering;


one young bull, one ram, one male lamb a year old, as an ascending offering;


and has raised up a horn of deliverance for us in the house of His servant Dawiḏ,


On the next day Yoḥanan saw יהושע coming toward him, and said, “See, the Lamb of Elohim who takes away the sin of the world!


and looking at יהושע walking, he said, “See the Lamb of Elohim!”


And the passage of the Scripture which he was reading was this, “He was led as a sheep to slaughter, and like a lamb silent before its shearer, so He opened not His mouth.


Yoḥanan, to the seven assemblies that are in Asia: Favour to you and peace from Him who is and who was and who is coming, and from the seven Spirits that are before His throne,


“And they overcame him because of the Blood of the Lamb, and because of the Word of their witness, and they did not love their lives to the death.


And all those dwelling on the earth, whose names have not been written in the Book of Life of the slain Lamb, from the foundation of the world shall worship him.


And I looked and saw a Lamb standing on Mount Tsiyon, and with Him one hundred and forty-four thousand, having His Father’s Name written upon their foreheads.


“They shall fight with the Lamb, and the Lamb shall overcome them, for He is Master of masters and Sovereign of sovereigns. And those with Him are called, and chosen, and trustworthy.”


And I saw no Dwelling Place in it, for יהוה Ěl Shaddai is its Dwelling Place, and the Lamb.


And the city had no need of the sun, nor of the moon, to shine in it, for the esteem of Elohim lightened it, and the Lamb is its lamp.


And he showed me a river of water of life, clear as crystal, coming from the throne of Elohim and of the Lamb.


And no longer shall there be any curse, and the throne of Elohim and of the Lamb shall be in it, and His servants shall serve Him.


And the four living creatures, each having six wings, were covered with eyes around and within. And they do not cease, day or night, saying, “Set-apart, set-apart, set-apart, יהוה Ěl Shaddai, who was, and who is, and who is coming!”


And I looked, and I heard the voice of many messengers around the throne, and the living creatures, and the elders. And the number of them was myriads of myriads, and thousands of thousands,


saying with a loud voice, “Worthy is the Lamb having been slain to receive power and riches and wisdom, and strength and respect and esteem and blessing!”


And every creature which is in the heaven and on the earth and under the earth and such as are in the sea, and all that are in them, I heard saying, “To Him sitting on the throne, and to the Lamb, be the blessing and the respect and the esteem and the might, forever and ever!”


And the four living creatures said, “Amĕn!” And the twenty-four elders fell down and bowed before Him who lives forever and ever.


and said to the mountains and rocks, “Fall on us and hide us from the face of Him sitting on the throne and from the wrath of the Lamb,


“Those who oppose יהוה are shattered, from the heavens He thunders against them. יהוה judges the ends of the earth, and gives strength to His sovereign, and exalts the horn of His anointed.”