and the corpse of Izeḇel shall be as dung on the surface of the field, in the portion of Yizre‛ĕl, so that they do not say, “This is Izeḇel.” ’ ”
Psalm 83:11 - The Scriptures 2009 Make their nobles like Orĕḇ and like Ze’ĕḇ, And all their princes like Zeḇaḥ and Tsalmunna, Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: Yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna: Amplified Bible - Classic Edition Make their nobles like Oreb and Zeeb, yes, all their princes as Zebah and Zalmunna, [Judg. 7:23-25; 8:10-21.] American Standard Version (1901) Make their nobles like Oreb and Zeeb; Yea, all their princes like Zebah and Zalmunna; Common English Bible Make their officials like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna— Catholic Public Domain Version For one day in your courts is better than thousands elsewhere. I have chosen to be lowly in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For better is one day in thy courts above thousands. I have chosen to be an abject in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners. |
and the corpse of Izeḇel shall be as dung on the surface of the field, in the portion of Yizre‛ĕl, so that they do not say, “This is Izeḇel.” ’ ”
and shall spread them before the sun and the moon and all the host of the heavens, which they have loved and which they have served and after which they have walked, which they have sought, and to which they have bowed themselves. They shall not be gathered nor buried, they shall be for dung on the face of the earth.
And they captured two princes of Miḏyan, Orĕḇ and Ze’ĕḇ, and killed Orĕḇ at the rock of Orĕḇ, and Ze’ĕḇ they killed at the winepress of Ze’ĕḇ while they pursued Miḏyan. And they brought the heads of Orĕḇ and Ze’ĕḇ to Giḏ‛on beyond the Yardĕn.