Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 80:11 - The Scriptures 2009

She spread her branches to the Sea, And her shoots to the River.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

She sent out her boughs unto the sea, And her branches unto the river.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

[Israel] sent out its boughs to the [Mediterranean] Sea and its branches to the [Euphrates] River. [I Kings 4:21.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

It sent out its branches unto the sea, And its shoots unto the River.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

It sent its branches all the way to the sea; its shoots went all the way to the Euphrates River.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For I am the Lord your God, who led you out of the land of Egypt. Widen your mouth, and I will fill it.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 80:11
6 Cross References  

On the same day יהוה made a covenant with Aḇram, saying, “I have given this land to your seed, from the river of Mitsrayim to the great river, the River Euphrates,


And Shelomoh was ruling over all reigns from the River to the land of the Philistines, as far as the border of Mitsrayim. They did taskwork and served Shelomoh all the days of his life.


For he was ruling over all on this side of the River from Tiphsaḥ even to Azzah, over all the sovereigns on this side of the River. And he had peace on all sides round about him.


And Dawiḏ struck Haḏaḏezer sovereign of Tsoḇah as far as Ḥamath, as he went to establish his power by the River Euphrates.


And let Him rule from sea to sea, And from the River to the ends of the earth.


“And I shall set your border from the Sea of Reeds to the Sea of the Philistines, and from the wilderness to the River, for I shall give the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.