Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 72:2 - The Scriptures 2009

Let Him rule Your people with righteousness, And Your poor with right-ruling.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

He shall judge thy people with righteousness, And thy poor with judgment.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Let him judge and govern Your people with righteousness, and Your poor and afflicted ones with judgment and justice.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

He will judge thy people with righteousness, And thy poor with justice.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Let him judge your people with righteousness and your poor ones with justice.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But my feet were nearly moved; my steps had nearly slipped.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But my feet were almost moved; my steps had well nigh slipped.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 72:2
18 Cross References  

“The Elohim of Yisra’ĕl said, The Rock of Yisra’ĕl spoke to me, ‘One who rules over man righteously,


“Blessed be יהוה your Elohim, who delighted in you, to put you on the throne of Yisra’ĕl! Because יהוה has loved Yisra’ĕl forever, therefore He made you sovereign, to do right-ruling and righteousness.”


And all Yisra’ĕl heard of the right-ruling which the sovereign had rendered. And they feared the sovereign, for they saw that the wisdom of Elohim was in him to do right-ruling.


“And give my son Shelomoh a perfect heart to guard Your commands and Your witnesses and Your laws, to do all, and to build the palace for which I have prepared.”


who is not partial to princes, nor regards the rich more than the poor? For they are all the work of His hands.


Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, I now arise, says יהוה, “I set in safety – he pants for it.”


The sovereign who rightly rules the poor with truth, His throne is established forever.


See, a sovereign shall reign in righteousness, and rulers rule in right-ruling.


The work of righteousness shall be peace, and the service of righteousness be rest and safety forever.


Of the increase of His rule and peace there is no end, upon the throne of Dawiḏ and over His reign, to establish it and sustain it with right-ruling and with righteousness from now on, even forever. The ardour of יהוה of hosts does this.


In those days and at that time I cause a Branch of righteousness to spring forth for Dawiḏ. And He shall do right-ruling and righteousness in the earth.


“I shall seek out the lost and bring back the strayed. And I shall bind up the broken and strengthen what was sick, but the fat and the strong I shall destroy. I shall feed them with right-ruling.”


And I saw the heaven opened, and there was a white horse. And He who sat on him was called Trustworthy and True, and in righteousness He judges and fights.