Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 35:21 - The Scriptures 2009

And they open their mouth wide against me, They said, “Aha, aha! Our eyes have seen it.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Yea, they opened their mouth wide against me, And said, Aha, aha, our eye hath seen it.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Yes, they open their mouths wide against me; they say, Aha! Aha! Our eyes have seen it!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They speak out against me, saying, “Yes! Oh, yes! We’ve seen it with our own eyes!”

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 35:21
11 Cross References  

Because He has loosed my bowstring and afflicted me, they have thrown off restraint in my presence.


They have opened their mouths against Me, As a raging and roaring lion.


I have been poured out like water, And all My bones have been spread apart; My heart has become like wax; It has melted in the midst of My inward parts.


Let those who say to me, “Aha, aha!” Be appalled at their own shame.


Let all those who seek You Rejoice and be glad in You; Let those who love Your deliverance always say, “יהוה be exalted!”


For He has delivered me out of all distress; And my eye has looked upon my enemies.


Let those who say, “Aha, aha!” Be turned back because of their shame.


the Arameans before and the Philistines behind. And they devour Yisra’ĕl with an open mouth. With all this His displeasure has not turned back, and His hand is still stretched out.


All your enemies have opened Their mouth against you; They have whistled and they gnash their teeth. They say, “We have swallowed her up! This is certainly the day we waited for; We have found it, we have seen it.”


“And you shall say to the Ammonites, ‘Hear the word of the Master יהוה! Thus said the Master יהוה, “Because you said, ‘Aha!’ against My set-apart place when it was profaned, and against the land of Yisra’ĕl when it was ruined, and against the house of Yehuḏah when they went into exile,