Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 33:8 - The Scriptures 2009

Let all the earth fear יהוה; Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Let all the earth fear the LORD: Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Let all the earth fear the Lord [revere and worship Him]; let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Let all the earth fear Jehovah: Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

All the earth honors the LORD; all the earth’s inhabitants stand in awe of him.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

The Angel of the Lord will encamp around those who fear him, and he will rescue them.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The angel of the Lord shall encamp round about them that fear him: and shall deliver them.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 33:8
10 Cross References  

Therefore men fear Him. He does not regard any who are wise of heart.”


Let all the ends of the earth Remember and turn to יהוה, And all clans of the nations Bow themselves before You.


Elohim blesses us! And all the ends of the earth fear Him!


You, You are to be feared; And who would stand in Your presence When You are displeased?


for indeed, our Elohim is a consuming fire.


“Who shall not fear You, O יהוה, and esteem Your Name? Because You alone are kind. Because all nations shall come and worship before You, for Your righteousnesses have been made manifest.”