Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 22:3 - The Scriptures 2009

Yet You are set-apart, Enthroned on the praises of Yisra’ĕl.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But You are holy, O You Who dwell in [the holy place where] the praises of Israel [are offered].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

You are the holy one, enthroned. You are Israel’s praise.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

He has converted my soul. He has led me away on the paths of justice, for the sake of his name.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

he hath converted my soul. He hath led me on the paths of justice, for his own name's sake.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 22:3
11 Cross References  

See, I cry, ‘Violence!’ but I am not heard. I cry aloud, but there is no right-ruling.


I cry out to You, but You do not answer me; I stand up, but You only look at me.


יהוה is righteous in all His ways, And lovingly-committed in all His works.


Whoever slaughters praise esteems Me; And to him who prepares a way, I show the deliverance of Elohim.


To You, stillness, praise, in Tsiyon, O Elohim; And to You a vow is paid.


Let my prayer come before You, Incline Your ear to my cry.


Exalt יהוה our Elohim, And bow down towards His set-apart mountain; For יהוה our Elohim is set-apart.


And one cried to another and said, “Set-apart, set-apart, set-apart is יהוה of hosts; all the earth is filled with His esteem!”


O יהוה, till when shall I cry, and You not hear? I cry to You, “Violence!” and You do not save.


“He is your praise, and He is your Elohim, who has done for you these great and awesome deeds which your eyes have seen.


And the four living creatures, each having six wings, were covered with eyes around and within. And they do not cease, day or night, saying, “Set-apart, set-apart, set-apart, יהוה Ěl Shaddai, who was, and who is, and who is coming!”