I cried out to You, O יהוה: I said, “You are my refuge, My portion in the land of the living.
Psalm 143:9 - The Scriptures 2009 Deliver me from my enemies, O יהוה; I take refuge in You. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me. Amplified Bible - Classic Edition Deliver me, O Lord, from my enemies; I flee to You to hide me. American Standard Version (1901) Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: I flee unto thee to hide me. Common English Bible Deliver me from my enemies, LORD! I seek protection from you. Catholic Public Domain Version To you, O God, I will sing a new song. On the psaltery, with an instrument of ten strings, I will sing psalms to you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version To thee, O God, I will sing a new canticle: on the psaltery and an instrument of ten strings I will sing praises to thee. |
I cried out to You, O יהוה: I said, “You are my refuge, My portion in the land of the living.
“Bring my being out of prison, To give thanks to Your Name. Let the righteous gather around me, Because You deal kindly with me.”
My times are in Your hand; Deliver me from the hand of my enemies, And from those who pursue me.
My enemies turn back in the day I call; This I know, because Elohim is for me.
I cry out to the Most High Elohim, To Ěl who is perfecting all matters for me.
Deliver me from my enemies, O my Elohim; Set me on high from those who rise up against me.
The Name of יהוה is a strong tower; The righteous run into it and are safe.
so that by two unchangeable matters in which it is impossible for Elohim to lie, we might have strong encouragement, we who have fled for refuge to lay hold of the expectation set before us,