Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 141:8 - The Scriptures 2009

But my eyes are upon You, O Master יהוה. In You I take refuge; Do not pour out my life.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: In thee is my trust; leave not my soul destitute.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But my eyes are toward You, O God the Lord; in You do I trust and take refuge; pour not out my life nor leave it destitute and bare.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But my eyes are on you, my LORD God. I take refuge in you; don’t let me die!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Lead my soul out of confinement in order to confess your name. The just are waiting for me, until you repay me.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the just wait for me, until thou reward me.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 141:8
9 Cross References  

“O our Elohim, would You not judge them? For we are powerless against this great army that is coming against us. And we do not know what to do, but our eyes are upon You.”


He shall turn unto the prayer of the destitute, And He shall not despise their prayer.


In יהוה I have taken refuge; Why do you say to me, “Flee to your mountain like a bird”?


Kiss the Chosen, lest He be enraged, And you perish in the way, For soon His wrath is to be kindled. Blessed are all those taking refuge in Him.


“When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongues have failed for thirst, I, יהוה, do answer them; I, the Elohim of Yisra’ĕl, do not forsake them.


“I shall not leave you orphans – I am coming to you.