Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 120:7 - The Scriptures 2009

I am for peace; But when I speak, they are for fighting.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

I am for peace: But when I speak, they are for war.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

I am for peace; but when I speak, they are for war.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

I am for peace: But when I speak, they are for war.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I’m for peace, but when I speak, they are for war.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

The Lord guards you from all evil. May the Lord guard your soul.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The Lord keepeth thee from all evil: may the Lord keep thy soul.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 120:7
12 Cross References  

“I am of the peaceable and trustworthy ones in Yisra’ĕl. You seek to destroy a city and a mother in Yisra’ĕl. Why do you swallow up the inheritance of יהוה?”


In return for my love they accuse me, While I am in prayer.


Sameḵ Turn away from evil and do good; Seek peace, and pursue it.


For they do not speak peace, But they devise words of deceit Against the peaceable ones of the land.


He has put forth his hands against those Who were at peace with him; He has broken his covenant.


“Blessed are the peacemakers, because they shall be called sons of Elohim.


If possible, on your part, be at peace with all men.


Pursue peace with all, and pursue apartness without which no one shall see the Master.


But Yiphtaḥ again sent messengers to the sovereign of the children of Ammon,