Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 117:1 - The Scriptures 2009

Praise יהוה, all you nations! Extol Him, all you peoples!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

O praise the LORD, All ye nations: Praise him, all ye people.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

O PRAISE the Lord, all you nations! Praise Him, all you people! [Rom. 15:11.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

O praise Jehovah, all ye nations; Laud him, all ye peoples.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Praise the LORD, all you nations! Worship him, all you peoples!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Alleluia. Confess to the Lord, for he is good, for his mercy is forever.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Alleluia. Give praise to Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 117:1
12 Cross References  

Let all that has breath praise Yah. Praise Yah!


Shout with joy to Elohim, All the earth!


All the earth bow to You, They sing praises to You, They praise Your Name. Selah.


Let the peoples praise You, O Elohim, Let all the peoples praise You.


Let all nations You have made Come and bow themselves before You, O יהוה, And give esteem to Your Name.


And again, “Praise יהוה, all you nations! Praise Him, all you peoples!”


“Who shall not fear You, O יהוה, and esteem Your Name? Because You alone are kind. Because all nations shall come and worship before You, for Your righteousnesses have been made manifest.”


And they sang a renewed song, saying, “You are worthy to take the scroll, and to open its seals, because You were slain, and have redeemed us to Elohim by Your blood out of every tribe and tongue and people and nation,