that she caught him by his garment, saying, “Lie with me.” But he left his garment in her hand, and fled and ran outside.
Proverbs 7:13 - The Scriptures 2009 And she took hold of him and kissed him; She hardened her face and said to him: Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 So she caught him, and kissed him, And with an impudent face said unto him, Amplified Bible - Classic Edition So she caught him and kissed him and with impudent face she said to him, American Standard Version (1901) So she caught him, and kissed him, And with an impudent face she said unto him: Common English Bible She grabs him and kisses him. Her face is brazen as she speaks to him: Catholic Public Domain Version And overtaking the youth, she kisses him, and with a provocative face, she flatters him, saying: Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And catching the young man, she kisseth him, and with an impudent face, flattereth, saying: |
that she caught him by his garment, saying, “Lie with me.” But he left his garment in her hand, and fled and ran outside.
And after these events it came to be that his master’s wife lifted up her eyes to Yosĕph and said, “Lie with me.”
For look, they have lain in wait for my life; Mighty men assemble against me, For no transgression or sin of mine, O יהוה,
A wrong man hardens his face, But as for the straight, he establishes his way.
And the Master יהוה helps Me, therefore I shall not be humiliated. So I have set My face like a flint, and I know that I am not put to shame.
“To all whores they give gifts, but you gave gifts to all your lovers, and bribed them to come to you from all around in your whorings.
“And the children are stiff of face and hard of heart to whom I am sending you, and you shall say to them, ‘Thus said the Master יהוה.’
“And you, son of man, do not be afraid of them, nor be afraid of their words, though thistles and thorns are with you and you dwell among scorpions. Do not be afraid of their words or discouraged by their looks, for they are a rebellious house.
And Yisra’ĕl dwelt in Shittim, and the people began to whore with the daughters of Mo’aḇ,
“Look, they are the ones who caused the children of Yisra’ĕl, through the word of Bil‛am, to trespass against יהוה in the matter of Pe‛or, and there was a plague among the congregation of יהוה.
“But I hold against you that you allow that woman Izeḇel, who calls herself a prophetess, to teach and lead My servants astray to commit whoring and to eat food offered to idols.