The words of a slanderer are like delicacies, And they go down into the inner parts of the heart.
Proverbs 26:22 - The Scriptures 2009 The words of a slanderer are as dainty morsels, Which go down into the inner parts of the heart. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 The words of a talebearer are as wounds, And they go down into the innermost parts of the belly. Amplified Bible - Classic Edition The words of a whisperer or slanderer are like dainty morsels or words of sport [to some, but to others are like deadly wounds]; and they go down into the innermost parts of the body [or of the victim's nature]. American Standard Version (1901) The words of a whisperer are as dainty morsels, And they go down into the innermost parts. Common English Bible The words of gossips are like choice snacks; they go down to the inmost parts. Catholic Public Domain Version The words of a whisperer seem simple, but they penetrate to the innermost parts of the self. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The words of a talebearer are as it were simple, but they reach to the innermost parts of the belly. |
The words of a slanderer are like delicacies, And they go down into the inner parts of the heart.
He who goes about as a slanderer reveals secrets; Therefore do not associate with him Who speaks smoothly with his lips.
“Slanderous men have been in you to shed blood. And in you are those who eat on the mountains. They have done wickedness in your midst.
‘Do not go slandering among your people. Do not stand against the blood of your neighbour. I am יהוה.