Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 20:25 - The Scriptures 2009

It is a snare for a man to say rashly, “It is set-apart,” And only later to reconsider his vows.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

It is a snare to the man who devoureth that which is holy, And after vows to make enquiry.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

It is a snare to a man to utter a vow [of consecration] rashly and [not until] afterward inquire [whether he can fulfill it].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

It is a snare to a man rashly to say, It is holy, And after vows to make inquiry.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

It is a snare to say rashly, “It is holy,” and only reflect after making the promise.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

It is ruin for a man to devour what is holy, or, after making vows, to retract them.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

It is ruin to a man to devour holy ones, and after vows to retract.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 20:25
15 Cross References  

He who answers a matter before he hears it, It is folly and shame to him.


A fool’s mouth is his ruin, And his lips are the snare of his life.


Do not be hasty with your mouth, and let not your heart hurry to bring forth a word before Elohim. For Elohim is in the heavens, and you on earth, therefore let your words be few.


“When a being commits a trespass, and has sinned by mistake against the set-apart matters of יהוה, then he shall bring to יהוה as his guilt offering a ram, a perfect one, from the flock, with your valuation in sheqels of silver according to the sheqel of the set-apart place, as a guilt offering.


“Again, you heard that it was said to those of old, ‘You shall not swear falsely, but shall perform your oaths to יהוה.’


“But when you abstain from vowing, it is not sin in you.


“That which has gone from your lips you shall guard and do, for you voluntarily vowed to יהוה your Elohim what you have promised with your mouth.


“When you come into your neighbour’s vineyard, you shall eat to the satisfaction of your desire, but do not put any in a receptacle of yours.


“And it shall be, when their fathers or their brothers come to us to complain, that we shall say to them, ‘Favour us with them, because we did not take a wife for any of them in battle, neither have you given them to them, making yourselves guilty of your oath.’ ”