Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 18:9 - The Scriptures 2009

This is yours of the most set-apart gifts, from the fire: all their offerings, all their grain offerings and all their sin offerings and all their guilt offerings which they render to Me, are most set-apart for you and your sons.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

This shall be thine of the most holy things, reserved from the fire: every oblation of their's, every meat offering of their's, and every sin offering of their's, and every trespass offering of their's, which they shall render unto me, shall be most holy for thee and for thy sons.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

This shall be yours of the most holy things, reserved from the fire: every offering of the people, every cereal offering and sin offering and trespass offering of theirs, which they shall render to Me, shall be most holy for you [Aaron] and for your sons.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

This shall be thine of the most holy things, reserved from the fire: every oblation of theirs, even every meal-offering of theirs, and every sin-offering of theirs, and every trespass-offering of theirs, which they shall render unto me, shall be most holy for thee and for thy sons.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

This is what belongs to you from the most holy offerings, from the offerings by fire: all their offerings, including their grain offerings, their purification offerings, and their compensation offerings. The most holy offerings that they bring to me will be yours and your sons’.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, you shall receive these, from the things that are sanctified and offered to the Lord. Every offering, and sacrifice, and whatever is repaid to me, on behalf of sin and also for offenses, and which becomes the Holy of holies, shall be for you and for your sons.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

These therefore shalt thou take of the things that are sanctified, and are offered to the Lord. Every offering, and sacrifice, and whatsoever is rendered to me for sin and for trespass, and becometh holy of holies, shall be for thee and thy sons.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 18:9
24 Cross References  

And Ḥaza’ĕl sovereign of Aram went up and fought against Gath, and captured it. And Ḥaza’ĕl set his face to go up to Yerushalayim.


also to bring the first-born of our sons and our livestock, as it is written in the Torah, and the firstlings of our herds and our flocks, to the House of our Elohim, to the priests attending in the House of our Elohim.


And he said to me, “The north rooms and the south rooms, which are opposite the separate place, are the set-apart rooms where the priests who approach יהוה eat the most set-apart offerings. There they place the most set-apart items, and the grain offering, and the sin offering, and the guilt offering, for the place is set-apart.


“The grain offering, and the sin offering, and the guilt offering they are to eat, and all that is dedicated in Yisra’ĕl is theirs.


Why have you not eaten the sin offering in a set-apart place, since it is most set-apart, and Elohim has given it to you to bear the crookedness of the congregation, to make atonement for them before יהוה?”


“And he shall slay the lamb in the place where he slays the sin offering and the ascending offering, in a set-apart place. For the guilt offering, like the sin offering, belongs to the priest. It is most set-apart.


‘And the rest of the grain offering is for Aharon and his sons, most set-apart of the offerings to יהוה made by fire.


‘But when the priest buys a being with his silver, he does eat of it. And one who is born in his house does eat his food.


‘And when the sun goes down he shall be clean, and afterward eat the set-apart offerings, because it is his food.


‘When a ruler sins, and by mistake has done against any of the commands of יהוה his Elohim which are not to be done, and shall be guilty,


‘And if any being of the people of the land sins by mistake by doing against any of the commands of יהוה which are not to be done, and shall be guilty,


‘And when a being sins in that he has heard the voice of swearing, and is a witness, or has seen, or has known, but does not reveal it, he shall bear his crookedness.


and shall bring his guilt offering to יהוה for his sin which he has sinned, a female from the flock, a lamb or a female goat as a sin offering. And the priest shall make atonement for him, for his sin.


‘It is not baked with leaven. I have given it to them as their portion of My offerings made by fire, it is most set-apart, like the sin offering and the guilt offering.


And יהוה spoke to Mosheh, saying,


‘And no sin offering from which any of the blood is brought into the Tent of Appointment, to make atonement in the set-apart place, is eaten, it is burned with fire.


‘And this is the Torah of the guilt offering – it is most set-apart.


‘Every male among the priests eats it. It is eaten in the set-apart place, it is most set-apart.


‘The guilt offering is like the sin offering, there is one Torah for them both: the priest who makes atonement with it, it is his.


“Eat it in the most set-apart place – every male eats it. It is set-apart to you.


“The priests, the Lĕwites, all the tribe of Lĕwi, have no part nor inheritance with Yisra’ĕl. They are to eat the offerings of יהוה made by fire, and His inheritance.