Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Nehemiah 2:6 - The Scriptures 2009

And the sovereign, with the sovereigness sitting beside him, said to me, “How long would your journey take? And when do you return?” So it seemed good before the sovereign to send me. And I set him a time.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The king, beside whom the queen was sitting, asked me, How long will your journey take, and when will you return? So it pleased [him] to send me; and I set him a time.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the king said unto me (the queen also sitting by him), For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

With the queen sitting beside him, the king asked me, “How long will you be away and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I told him how long I would be gone.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the king said to me, with the queen who was sitting beside him: "Until what time will your journey be, and when will you return?" And it was pleasing before the countenance of the king, and so he sent me. And I established a time for him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the king said to me, and the queen that sat by him: For how long shall thy journey be, and when wilt thou return? And it pleased the king; and he sent me. And I fixed him a time.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Nehemiah 2:6
9 Cross References  

“O יהוה, I pray, please let Your ear be attentive to the prayer of Your servant, and to the prayer of Your servants who delight to fear Your Name. And let Your servant prosper this day, I pray, and grant him compassion in the presence of this man.” For I was cupbearer to the sovereign.


But in all this I was not in Yerushalayim, for in the thirty-second year of Artaḥshashta sovereign of Baḇel I came to the sovereign. And after some days I asked leave from the sovereign to return,


And the sovereign said to me, “What are you asking for?” Then I prayed to the Elohim of the heavens,


and said to the sovereign, “If it seems good to the sovereign, and if your servant is pleasing before you, I ask that you send me to Yehuḏah, to the city of my fathers’ burial-sites, so that I build it.”


Also, from the day I was commanded to be their governor in the land of Yehuḏah, from the twentieth year until the thirty-second year of Sovereign Artaḥshashta, twelve years, neither I nor my brothers ate the governor’s food.


“And those from among you shall build the old waste places. You shall raise up the foundations of many generations. And you would be called the Repairer of the Breach, the Restorer of Streets to Dwell In.


And they shall rebuild the old ruins, raise up the former wastes. And they shall restore the ruined cities, the wastes of many generations.


“And it shall be that before they call, I answer. And while they are still speaking, I hear.


“Know, then, and understand: from the going forth of the command to restore and build Yerushalayim until Messiah the Prince is seven weeks and sixty-two weeks. It shall be built again, with streets and a trench, but in times of affliction.