“In that day I shall raise up the Booth of Dawiḏ which has fallen down. And I shall repair its breaches and raise up its ruins. And I shall build it as in the days of old,
Matthew 22:42 - The Scriptures 2009 saying, “What do you think concerning the Messiah? Whose Son is He?” They said to Him, “The Son of Dawiḏ.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, The son of David. Amplified Bible - Classic Edition Saying, What do you think of the Christ? Whose Son is He? They said to Him, The Son of David. American Standard Version (1901) saying, What think ye of the Christ? whose son is he? They say unto him, The son of David. Common English Bible “What do you think about the Christ? Whose son is he?” “David’s son,” they replied. Catholic Public Domain Version saying: "What do you think about the Christ? Whose son is he?" They said to him, "David's." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Saying: What think you of Christ? whose son is he? They say to him: David's. |
“In that day I shall raise up the Booth of Dawiḏ which has fallen down. And I shall repair its breaches and raise up its ruins. And I shall build it as in the days of old,
The book of the genealogy of יהושע Messiah, Son of Dawiḏ, Son of Aḇraham:
And those in the boat came and did bow to Him, saying, “Truly You are the Son of Elohim.”
And the crowds who went before and those who followed cried out, saying, “Hoshia-na to the Son of Dawiḏ! Blessed is He who is coming in the Name of יהוה! Hoshia-na in the highest!”
He said to them, “Then how does Dawiḏ in the Spirit call Him ‘Master,’ saying,
And as יהושע passed on from there, two blind men followed Him, crying out and saying, “Son of Dawiḏ, have compassion on us!”
Nethan’ĕl answered and said to Him, “Rabbi, You are the Son of Elohim! You are the Sovereign of Yisra’ĕl!”
where there is not Greek and Yehuḏi, circumcised and uncircumcised, foreigner, Scythian, slave, free, but Messiah is all, and in all.