Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 14:10 - The Scriptures 2009

and sent and beheaded Yoḥanan in prison.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he sent, and beheaded John in the prison.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He sent and had John beheaded in the prison.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and he sent and beheaded John in the prison.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then he had John beheaded in prison.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he sent and beheaded John in prison.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he sent, and beheaded John in the prison.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 14:10
12 Cross References  

But they were mocking the messengers of Elohim and despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of יהוה arose against His people, until there was no healing.


“In vain have I stricken your children – they received no instruction. Your sword has devoured your prophets like a destroying lion.


And his head was brought on a dish and given to the girl, and she brought it to her mother.


And the sovereign was sad, but because of the oaths and the guests he commanded it to be given,


“But I say to you that Ěliyahu has already come, and they did not recognise him but did to him whatever they wished. In this way the Son of Aḏam is also about to suffer by them.


But I say to you that even Ěliyahu has come, and they did to him whatever they wished, as it has been written of him.


And Herodes said, “Yoḥanan I have beheaded, but who is this of whom I hear such reports?” And he was seeking to see Him.


And when they have ended their witness, the beast coming up out of the pit of the deep shall fight against them, and overcome them, and kill them,