Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 13:54 - The Scriptures 2009

And when He had come to His own country, He taught them in their congregation, so that they were astonished and said, “Where did this One get this wisdom and miracles?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And coming to His own country [Nazareth], He taught in their synagogue so that they were amazed with bewildered wonder, and said, Where did this Man get this wisdom and these miraculous powers?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And coming into his own country he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When he came to his hometown, he taught the people in their synagogue. They were surprised and said, “Where did he get this wisdom? Where did he get the power to work miracles?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And arriving in his own country, he taught them in their synagogues, so much so that they wondered and said: "How can such wisdom and power be with this one?

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And coming into his own country, he taught them in their synagogues, so that they wondered and said: How came this man by this wisdom and miracles?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 13:54
14 Cross References  

I make known Your Name to My brothers; In the midst of the assembly I praise You.


and came and dwelt in a city called Natsareth – thus to fill what was spoken by the prophets, “He shall be called Natsarene.”


And יהושע went about all Galil, teaching in their congregations, and proclaiming the Good News of the reign, and healing every disease and every bodily weakness among the people.


And it came to be, when יהושע had ended these words, that the people were astonished at His teaching,


And all who heard Him were astonished at His understanding and answers.


He came to His own, and His own did not receive Him.


But speaking boldly, Sha’ul and Barnaḇa said, “It was necessary that the word of Elohim should be spoken to you first, but since you thrust it away, and judge yourselves unworthy of everlasting life, see, we turn to the nations.


And seeing the boldness of Kĕpha and Yoḥanan, and perceiving that they were unlearned and ordinary men, they marvelled. And they recognised that they had been with יהושע.


And it came to be, all who knew him formerly looked and saw that he prophesied among the prophets. So the people said to each other, “What is this that has come upon the son of Qish? Is Sha’ul also among the prophets?”