Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 13:46 - The Scriptures 2009

46 But speaking boldly, Sha’ul and Barnaḇa said, “It was necessary that the word of Elohim should be spoken to you first, but since you thrust it away, and judge yourselves unworthy of everlasting life, see, we turn to the nations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

46 Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

46 And Paul and Barnabas spoke out plainly and boldly, saying, It was necessary that God's message [concerning salvation through Christ] should be spoken to you first. But since you thrust it from you, you pass this judgment on yourselves that you are unworthy of eternal life and out of your own mouth you will be judged. [Now] behold, we turn to the Gentiles (the heathen).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

46 And Paul and Barnabas spake out boldly, and said, It was necessary that the word of God should first be spoken to you. Seeing ye thrust it from you, and judge yourselves unworthy of eternal life, lo, we turn to the Gentiles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

46 Speaking courageously, Paul and Barnabas said, “We had to speak God’s word to you first. Since you reject it and show that you are unworthy to receive eternal life, we will turn to the Gentiles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

46 Then Paul and Barnabas said firmly: "It was necessary to speak the Word of God first to you. But because you reject it, and so judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the Gentiles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

46 Then Paul and Barnabas said boldly: To you it behoved us first to speak the word of God: but because you reject it, and judge yourselves unworthy of eternal life, behold we turn to the Gentiles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 13:46
37 Cross References  

The wrong shall flee though no one pursues, But the righteous are as bold as a lion.


“See, a nation you do not know you shall call, and a nation who does not know you run to you, because of יהוה your Elohim, and the Set-apart One of Yisra’ĕl, for He has adorned you.”


“And they – whether they hear or whether they refuse, for they are a rebellious house – shall know that a prophet has been in their midst.


but rather go to the lost sheep of the house of Yisra’ĕl.


They said to Him, “Evil ones! He shall bring them to evil destruction, and lease the vineyard to other farmers who shall give to him the fruits in their seasons.”


“Because of this I say to you: the reign of Elohim shall be taken from you and given to a nation bringing forth the fruits of it.


And these shall go away into everlasting punishment, but the righteous into everlasting life.


and that repentance and forgiveness of sins should be proclaimed in His Name to all nations, beginning at Yerushalayim.


He came to His own, and His own did not receive Him.


You worship what you do not know. We worship what we know, because the deliverance is of the Yehuḏim.


But passing through from Perge, they came to Antioch in Pisidia, and went into the congregation on the Sabbath day and sat down.


“Men, brothers, sons of the race of Aḇraham, and those among you fearing Elohim, to you the word of this deliverance has been sent,


And having come into Salamis, they proclaimed the word of Elohim in the congregations of the Yehuḏim. And they also had Yoḥanan as an attendant.


But when some were hardened and did not believe, speaking evil of the Way before the crowd, he withdrew from them and separated the taught ones, reasoning daily in the school of Turannos.


“And He said to me, ‘Go, because I shall send you far from here to the nations.’ ”


but declared first to those in Dammeseq and in Yerushalayim, and in all the country of Yehuḏah, and to the nations, that they should repent, and turn to Elohim, and do works worthy of repentance.


Therefore let it be known to you that the deliverance of Elohim has been sent to the nations, and they shall hear!


“To you first, Elohim, having raised up His Servant יהושע, sent Him to bless you, in turning away each one of you from your wicked ways.”


And seeing the boldness of Kĕpha and Yoḥanan, and perceiving that they were unlearned and ordinary men, they marvelled. And they recognised that they had been with יהושע.


“You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears! You always resist the Set-apart Spirit, as your fathers did, you also do.


And immediately he proclaimed the Messiah in the congregations, that He is the Son of Elohim.


For I am not ashamed of the Good News of Messiah, for it is the power of Elohim for deliverance to everyone who believes, to the Yehuḏi first and also to the Greek.


but esteem, respect, and peace to everyone working what is good, to the Yehuḏi first and also to the Greek.


They made Me jealous by what is not Ěl, They provoked Me with their worthless matters. But I make them jealous by those who are no people, I provoke them with a foolish nation.


and most of the brothers, trusting in the Master because of my chains, are much more bold to fearlessly speak the word.


quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, became mighty in battle, put foreign armies to flight.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo