Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 10:25 - The Scriptures 2009

“It is enough for the taught one to become like his teacher, and a servant like his master. If they have called the master of the house Be‛elzebul, how much more those of his household!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call them of his household?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

It is sufficient for the disciple to be like his teacher, and the servant or slave like his master. If they have called the Master of the house Beelzebub [master of the dwelling], how much more will they speak evil of those of His household. [II Kings 1:2.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

It is enough for the disciple that he be as his teacher, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more them of his household!

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

It’s enough for disciples to be like their teacher and slaves like their master. If they have called the head of the house Beelzebul, it’s certain that they will call the members of his household by even worse names.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

It is sufficient for the disciple that he be like his teacher, and the servant, like his master. If they have called the Father of the family, 'Beelzebub,' how much more those of his household?

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they have called the goodman of the house Beelzebub, how much more them of his household?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 10:25
13 Cross References  

And Aḥazyah fell through the lattice of his upper room in Shomeron, and was injured, and sent messengers and said to them, “Go, inquire of Ba‛al-Zeḇuḇ, the mighty one of Eqron, if I shall recover from this injury.”


But when the Pharisees heard it they said, “This one does not cast out demons except by Be‛elzebul, the ruler of the demons.”


“And if I, by Be‛elzebul, do cast out demons, by whom do your sons cast them out? Because of this they shall be your judges.


But the Pharisees said, “He casts out demons by the ruler of the demons.”


And they said to Him, “We are able.” And יהושע said to them, “You shall indeed drink the cup that I drink, and with the immersion I am immersed with you shall be immersed,


And the scribes who came down from Yerushalayim said, “He has Be‛elzebul,” and, “He casts out demons by the ruler of the demons.”


But some of them said, “He casts out demons by Be‛elzebul, the ruler of the demons,”


“So if Satan also is divided against himself, how shall his reign stand? Because you say I cast out demons by Be‛elzebul.


“Now if I cast out demons by Be‛elzebul, by whom do your sons cast them out? Because of this they shall be your judges.


and many of them said, “He has a demon and is mad, why do you listen to Him?”


The crowd answered and said, “You have a demon, who seeks to kill You?”


The Yehuḏim answered and said to Him, “Do we not say well that You are a Shomeroni and have a demon?”


The Yehuḏim said to Him, “Now we know that You have a demon! Aḇraham died, and the prophets. And You say, ‘If anyone guards My Word he shall never taste death at all.’