Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 8:16 - The Scriptures 2009

And they were reasoning with one another, saying, “Because we have no bread.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they discussed it and reasoned with one another, It is because we have no bread.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they reasoned one with another, saying, We have no bread.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The disciples discussed this among themselves, “He said this because we have no bread.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they discussed this with one another, saying, "For we have no bread."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they reasoned among themselves, saying: Because we have no bread.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 8:16
5 Cross References  

And He was warning them, saying, “Mind! Beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herodes.”


And יהושע, being aware of it, said to them, “Why do you reason because you have no bread? Do you not yet perceive nor understand? Is your heart still hardened?


And they debated among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ He shall say, ‘Then why did you not believe him?’


And a reasoning arose among them, who might be the greater of them.