Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 5:19 - The Scriptures 2009

But having found no way to bring him in because of the crowd, they went up on the house-top and let him down with his bed through the tiles into the midst before יהושע.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the midst before Jesus.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But finding no way to bring him in because of the crowd, they went up on the roof and lowered him with his stretcher through the tiles into the midst, in front of Jesus.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And not finding by what way they might bring him in because of the multitude, they went up to the housetop, and let him down through the tiles with his couch into the midst before Jesus.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

but they couldn’t reach him because of the crowd. So they took him up on the roof and lowered him—cot and all—through the roof tiles into the crowded room in front of Jesus.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And not finding a way by which they might bring him in, because of the crowd, they climbed up to the roof, and they let him down through the roof tiles with his bed, into their midst, in front of Jesus.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when they could not find by what way they might bring him in, because of the multitude, they went up upon the roof, and let him down through the tiles with his bed into the midst before Jesus.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 5:19
7 Cross References  

And it came to be, at evening time, that Dawiḏ rose up from his bed and walked about on the roof of the sovereign’s house. And from the roof he saw a woman bathing, and the woman was very good to look at.


“And the houses of Yerushalayim and the houses of the sovereigns of Yehuḏah shall be as unclean as the place of Topheth, because of all the houses on whose roofs they have burned incense to all the host of the heavens, and poured out drink offerings to other mighty ones.” ’ ”


“What I say to you in the dark, speak in the light. And what you hear in the ear, proclaim on the house-tops.


“Let him who is on the house-top not come down to take whatever out of his house.


And not being able to come near Him because of the crowd, they uncovered the roof where He was. And when they had broken through, they let down the bed on which the paralytic was lying.


“When you build a new house, then you shall make a parapet for your roof, so that you do not bring blood-guilt on your house when one falls from it.


And they came down from the high place into the city, and Shemu’ĕl spoke with Sha’ul on the roof.