Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 20:11 - The Scriptures 2009

“And again he sent another servant. And they beat him too and maltreated him, and sent him away empty-handed.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And he sent still another servant; him they also beat (thrashed) and dishonored and insulted him disgracefully and sent him away empty-handed.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And he sent yet another servant: and him also they beat, and handled him shamefully, and sent him away empty.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The man sent another servant. But they beat him, treated him disgracefully, and sent him away empty-handed as well.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he continued to send another servant. But beating him and treating him with contempt, they likewise sent him away, empty-handed.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And again he sent another servant. But they beat him also, and treating him reproachfully, sent him away empty.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 20:11
8 Cross References  

Yisra’ĕl is a degenerate vine, he brings forth fruit for himself. As his fruit increased, he increased the slaughter-places. And the better his land, the better they made the pillars.


And again he sent them another servant, and throwing stones at him, they wounded him in the head, and sent him away, having insulted him.


And at harvest time he sent a servant to the farmers, to give him some of the fruit of the vineyard. But the farmers beat him and sent him away empty-handed.


“And again he sent a third. And they wounded him too and cast him out.


“Which of the prophets did your fathers not persecute? And they killed those who before announced the coming of the Righteous One, of whom you now have become the betrayers and murderers,


But having suffered before and having been mistreated at Philippi, as you know, we were bold in our Elohim to speak to you the Good News of Elohim in much struggle.