And it came to be at the end of the four hundred and thirty years, on that same day it came to be that all the divisions of יהוה went out from the land of Mitsrayim.
Leviticus 23:43 - The Scriptures 2009 so that your generations know that I made the children of Yisra’ĕl dwell in booths when I brought them out of the land of Mitsrayim. I am יהוה your Elohim.’ ” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God. Amplified Bible - Classic Edition That your generations may know that I made the Israelites dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt. I am the Lord your God. American Standard Version (1901) that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am Jehovah your God. Common English Bible so that your future generations will know that I made the Israelites live in huts when I brought them out of the land of Egypt; I am the LORD your God. Catholic Public Domain Version so that your posterity may learn that I caused the sons of Israel to live in tabernacles, when I led them away from the land of Egypt. I am the Lord your God. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version That your posterity may know, that I made the children of Israel to dwell in tabernacles, when I brought them out of the land of Egypt. I am the Lord your God. |
And it came to be at the end of the four hundred and thirty years, on that same day it came to be that all the divisions of יהוה went out from the land of Mitsrayim.
And it came to be on that same day that יהוה brought the children of Yisra’ĕl out of the land of Mitsrayim according to their divisions.
“And it shall be, when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ then you shall say to him, ‘By strength of hand יהוה brought us out of Mitsrayim, out of the house of bondage.
Speak to the children of Yisra’ĕl, saying, ‘On the fifteenth day of this seventh new moon is the Festival of Sukkot for seven days to יהוה.