Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Leviticus 23:38 - The Scriptures 2009

besides the Sabbaths of יהוה, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your voluntary offerings which you give to יהוה.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

This is in addition to the Sabbaths of the Lord and besides your gifts and all your vowed offerings and all your freewill offerings which you give to the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

besides the sabbaths of Jehovah, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your freewill-offerings, which ye give unto Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

This is in addition to the LORD’s sabbaths and in addition to your presents, all the payments for solemn promises, and all the spontaneous gifts that you give to the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

aside from the Sabbaths of the Lord, and your donations, and that which you offer by a vow, or which you give to the Lord spontaneously.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Besides the sabbaths of the Lord, and your gifts, and those things that you offer by vow, or which you shall give to the Lord voluntarily.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Leviticus 23:38
15 Cross References  

And Qorĕ son of Yimnah the Lĕwite, the keeper of the East Gate, was over the voluntary offerings to Elohim, to distribute the offerings of יהוה and the most set-apart gifts.


For You have delivered my life from death, My feet from stumbling, That I might walk before Elohim, In the light of the living!


He cuts off the spirit of leaders, He is awesome to the sovereigns of the earth!


“And when the prince makes a spontaneous ascending offering or spontaneous peace offerings to יהוה, the gate facing east shall be opened for him. And he shall prepare his ascending offering and his peace offerings as he did on the Sabbath day. And he shall go out, and after he goes out the gate shall be shut.


‘Each one of you should fear his mother and his father, and guard My Sabbaths. I am יהוה your Elohim.


‘Six days work is done, but the seventh day is a Sabbath of rest, a set-apart gathering. You do no work, it is a Sabbath to יהוה in all your dwellings.


‘These are the appointed times of יהוה which you proclaim as set-apart gatherings, to bring an offering made by fire to יהוה, an ascending offering and a grain offering, a slaughtering and drink offerings, as commanded for every day –


‘On the fifteenth day of the seventh new moon, when you gather in the fruit of the land, celebrate the festival of יהוה for seven days. On the first day is a rest, and on the eighth day a rest.


These you prepare to יהוה at your appointed times, besides your vowed offerings and your voluntary offerings, as your ascending offerings and your grain offerings, as your drink offerings and your peace offerings.’ ”


“And there you shall take your ascending offerings, and your slaughters, and your tithes, and the contributions of your hand, and your vowed offerings, and your voluntary offerings, and the firstlings of your herd and of your flock.