Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Leviticus 10:5 - The Scriptures 2009

So they came near and took them by their long shirts out of the camp, as Mosheh had said.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So they drew near and carried them in their undertunics [stripped of their priestly vestments] out of the camp, as Moses had said.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So they went forward and carried Nadab and Abihu out by their tunics to a place outside the camp, just as Moses had ordered.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And moving quickly, they took them as they lay, vested with linen tunics, and cast them outside, just as had been commanded them.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they went forthwith and took them as they lay, vested with linen tunicks, and cast them forth, as had been commanded them.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Leviticus 10:5
3 Cross References  

So he went and found his body thrown on the way, and the donkey and the lion standing by the body. The lion had not eaten the body nor mauled the donkey.


“And you shall take the garments, and shall put on Aharon the long shirt, and the robe of the shoulder garment, and the shoulder garment, and the breastplate, and shall gird him with the embroidered band of the shoulder garment,


And Mosheh brought the sons of Aharon and put long shirts on them, and girded them with girdles, and put turbans on them, as יהוה had commanded Mosheh.