Judges 5:21 - The Scriptures 2009 “The wadi of Qishon swept them away, that age-old wadi, the wadi of Qishon. O my being, you have trampled in strength! Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 The river of Kishon swept them away, That ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength. Amplified Bible - Classic Edition The torrent Kishon swept [the foe] away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. O my soul, march on with strength! American Standard Version (1901) The river Kishon swept them away, That ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength. Common English Bible The Kishon River swept them away; the advancing river, the Kishon River. March on, my life, with might! Catholic Public Domain Version The torrent of Kishon dragged away their carcasses, the onrushing torrent, the torrent of Kishon. O my soul, tread upon the stalwart! Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The torrent of Cison dragged their carcasses, the torrent of Cadumim, the torrent of Cison. Tread thou, my soul, upon the strong ones. |
And Ěliyahu said to them, “Seize the prophets of Ba‛al! Do not let one of them escape!” So they seized them, and Ěliyahu brought them down to the wadi Qishon and slew them there.
Through You we push our enemies; Through Your Name we tread down those who rise up against us.
Yah is my strength and song, and He has become my deliverance. He is my Ěl, and I praise Him – Elohim of my father, and I exalt Him.
For the hand of יהוה rests on this mountain, and Mo’aḇ is trodden down under Him, as straw is trodden down in the water of a dunghill.
And let my enemy see it, and let shame cover her who said to me, “Where is יהוה your Elohim?” Let my eyes look on her: now she is trampled down like mud in the streets.
So Sisera called all his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people who were with him, from Ḥarosheth Haggoyim to the wadi Qishon.
and I shall draw unto you Sisera, the commander of Yaḇin’s army, with his chariots and his company at the wadi Qishon, and shall give him into your hand’?”