Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




John 4:43 - The Scriptures 2009

And after the two days He left there and went to Galil.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Now after two days he departed thence, and went into Galilee.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But after these two days Jesus went on from there into Galilee–

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And after the two days he went forth from thence into Galilee.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

After two days Jesus left for Galilee. (

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then, after two days, he departed from there, and he traveled into Galilee.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now after two days, he departed thence, and went into Galilee.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



John 4:43
8 Cross References  

And leaving Natsareth, He came and dwelt in Kephar Naḥum, which is by the sea, in the borders of Zeḇulun and Naphtali,


And he brought him to יהושע. And looking at him, יהושע said, “You are Shim‛on the son of Yonah, you shall be called Kĕpha” (which means a Stone).


Therefore when the Shomeronim came to Him, they were asking Him to stay with them, and He stayed there two days.


For יהושע Himself witnessed that a prophet is without appreciation in his own country.


Then יהושע came again to Qanah of Galil where He had made the water wine. And there was a certain nobleman whose son was sick at Kephar Naḥum.


And I say that יהושע Messiah has become a servant of the circumcised for the truth of Elohim, to confirm the promises made to the fathers,