Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 3:16 - The Scriptures 2009

or as a hidden untimely birth, as infants who never saw light?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Or as an hidden untimely birth I had not been; As infants which never saw light.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Or [why] was I not a miscarriage, hidden and put away, as infants who never saw light?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Or as a hidden untimely birth I had not been, As infants that never saw light.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Or why wasn’t I like a buried miscarried infant, like babies who never see light?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

or, like a hidden miscarriage, I should not have continued, just like those who, being conceived, have not seen the light.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Or as a hidden untimely birth, I should not be, or as they that being conceived have not seen the light.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 3:16
8 Cross References  

I should have been as though I had not been – brought from the womb to the burial-site.


or with rulers who had gold, who filled their houses with silver,


There the wrong cease raging, and there the weary are at rest,


Like a snail which melts away as it moves, Like a woman’s stillbirth, Let them not see the sun!


Before your pots feel the thorns, Whether green or ablaze, He sweeps them away.


And better than both is he who has never existed, who has not seen the evil work that is done under the sun.


If a man brings forth a hundred children and lives many years, so that the days of his years are many, but his being is not satisfied with goodness, or indeed he has no burial-place, I say that a premature birth is better than he,


And last of all He was seen by me also, as if to one born prematurely.