Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 20:23 - The Scriptures 2009

It shall be, at the filling of his stomach, that He casts on him His burning wrath, and rains it down on him while he is eating.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, And shall rain it upon him while he is eating.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

When he is about to fill his belly [as in the wilderness when God sent the quails], God will cast the fierceness of His wrath upon him and will rain it upon him while he is eating. [Num. 11:33; Ps. 78:26-31.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

When he is about to fill his belly, God will cast the fierceness of his wrath upon him, And will rain it upon him while he is eating.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Let God fill their belly, unleash his burning anger on them, rain punishing blows on them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

May his stomach be filled, so that God may send forth the fury of his wrath to him and may rain down his battle upon him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

May his belly be filled, that God may send forth the wrath of his indignation upon him, and rain down his war upon him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 20:23
12 Cross References  

And יהוה rained sulphur and fire on Seḏom and Amorah, from יהוה out of the heavens.


though he fondles it and does not forsake it, but still keeps it in his mouth,


his food is turned in his stomach, the bitterness of cobras is in him.


Upon the wrong He rains snares, Fire and sulphur and a scorching wind Are the portion of their cup.


Then Mosheh stretched out his rod toward the heavens. And יהוה sent thunder and hail, and fire came down to the earth. And יהוה rained hail on the land of Mitsrayim.


My heart reeled, horror overwhelmed me; the night for which I longed He turned into fear for me.


and shall turn your festivals into mourning, and all your songs into lamentation, and bring sackcloth on all loins, and baldness on every head, and shall make it like mourning for an only son, and its end like a day of bitterness.


“If you do not hear, and if you do not take it to heart, to give esteem to My Name,” said יהוה of hosts, “I shall send a curse upon you, and I shall curse your blessings. And indeed, I have cursed them, because you do not take it to heart.


“And say to the people, ‘Set yourselves apart for tomorrow, and you shall eat meat, because you have wept in the hearing of יהוה, saying, “Who is giving us meat to eat? For it was well with us in Mitsrayim.” And יהוה shall give you meat, and you shall eat.


The meat was still between their teeth, before it was chewed, and the wrath of יהוה burned against the people, and יהוה struck the people with an exceeding great plague.