Truly, mockeries are with me, and my eye rests on their insults!
Are there not mockers with me? And doth not mine eye continue in their provocation?
Surely there are mockers and mockery around me, and my eye dwells on their obstinacy, insults, and resistance.
Surely there are mockers with me, And mine eye dwelleth upon their provocation.
Surely mockers are with me, and my eye looks on their rebellion.
I have not sinned, yet my eye remains in bitterness.
I have not sinned: and my eye abideth in bitterness.
Should your babblings silence men? And should you mock, and no one make you ashamed?
I have become a laughing-stock to my friends – one who has called on Eloah and He answered him! A laughing-stock is the righteous, the perfect one!
Would it be well when He searches you out? Or could you deceive Him as one deceives a man?
My friends are they that scorn me; my eyes pour out tears to Eloah.
But He has made me a byword of the people, whereas in former times I was as a drum.
Bear with me and let me speak, and after I have spoken, keep mocking.
See, all of you have seen it. Why then are you altogether vain?
Nun His life dwells in good, And his seed inherits the earth.
He who dwells in the secret place of the Most High, Who abides under the shadow of the Almighty,