your ropes shall be slack, they do not strengthen their mast, they shall not spread the sail. Then the prey of great plunder shall be divided, the lame shall take the prey.
Jeremiah 50:10 - The Scriptures 2009 “And Chaldea shall become plunder, all who plunder her shall satisfy themselves,” declares יהוה. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD. Amplified Bible - Classic Edition And Chaldea shall become plunder; all who plunder her shall be satisfied, says the Lord. American Standard Version (1901) And Chaldea shall be a prey: all that prey upon her shall be satisfied, saith Jehovah. Common English Bible Babylon will be defeated; its attackers will carry off all that they want, declares the LORD. Catholic Public Domain Version And Chaldea will become a prey. All who lay waste to her will be filled, says the Lord. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Chaldea shall be made a prey: all that waste her shall be filled, saith the Lord. |
your ropes shall be slack, they do not strengthen their mast, they shall not spread the sail. Then the prey of great plunder shall be divided, the lame shall take the prey.
And Your plunder shall be gathered like the gathering of the caterpillar; as locusts rush about, they rush upon them.
And I shall give you the treasures of darkness and hoarded wealth of secret places, so that you know that I, יהוה, who are calling you by your name, am the Elohim of Yisra’ĕl.
And it shall be, when seventy years are completed, that I shall punish the sovereign of Baḇel and that nation, the land of the Kasdim, for their crookedness,’ declares יהוה, ‘and shall make it everlasting ruins.
And all nations shall serve him and his son and his son’s son, until the time of his land comes. And then many nations and great sovereigns shall make him serve them.
Come against her from every quarter, open her storehouses, pile her up as heaps of ruins, and put her under the ban. Let her have no remnant.
“A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mixed peoples who are in her midst, and they shall become like women. A sword is upon her treasures, and they shall be plundered.
“And I shall repay Baḇel and all the inhabitants of Chaldea for all the evil they have done in Tsiyon before your eyes,” declares יהוה.
“Let the violence done to me and my flesh be upon Baḇel,” says the inhabitant of Tsiyon. And, “Let my blood be upon the inhabitants of Chaldea,” says Yerushalayim.
And the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of Elohim into Kasdima, to those in exile. And the vision that I had seen went up from me.
“Because you have plundered many nations, all the remnant of the people shall plunder you, because of men’s blood, and doing violence to the land, to the city, and to all who dwell in it.
“And the ten horns which you saw on the beast, these shall hate the whore, and lay her waste and naked, and eat her flesh and burn her with fire.