Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 5:30 - The Scriptures 2009

“An astounding and horrible matter has come to be in the land:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

A wonderful and horrible thing is committed in the land;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

An appalling and horrible thing [bringing desolation and destruction] has come to pass in the land:

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

A wonderful and horrible thing is come to pass in the land:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

An awful, a terrible thing has happened in the land:

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Astonishing and wondrous things have been done upon the earth.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Astonishing and wonderful things have been done in the land.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 5:30
5 Cross References  

Hear, O heavens, and listen, O earth! For יהוה has spoken, “I have reared and brought up children, but they have transgressed against Me.


Therefore thus said יהוה, “Ask now among the nations, who has heard the like of this? The maiden of Yisra’ĕl has done what is most horrible.


“Be amazed, O heavens, at this, and be frightened, be utterly dried up,” declares יהוה.


“And among the prophets of Yerushalayim I have seen a horrible matter: committing adultery and walking in falsehood. And they strengthen the hands of evil ones, so that no one turns back from his evil. All of them are like Seḏom to Me, and her inhabitants like Amorah.


“I have seen a horrible matter in the house of Yisra’ĕl: the whoring of Ephrayim is there, Yisra’ĕl is defiled.