Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 40:6 - The Scriptures 2009

So Yirmeyahu went to Geḏalyah son of Aḥiqam, to Mitspah, and dwelt with him among the people who were left in the land.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then went Jeremiah unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and dwelt with him among the people that were left in the land.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then Jeremiah went to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah and dwelt with him among the people who were left in the land.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then went Jeremiah unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah, and dwelt with him among the people that were left in the land.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Jeremiah went to Gedaliah, Ahikam’s son at Mizpah, and he stayed with him and the people who remained in the land.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then Jeremiah went to Gedaliah, the son of Ahikam, at Mizpah. And he lived with him in the midst of the people, those who had been left behind in the land.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Jeremias went to Godolias the son of Ahicam to Masphath: and dwelt with him in the midst of the people that were left in the land.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 40:6
8 Cross References  

Then Asa the sovereign brought all Yehuḏah, and they took away the stones and timber of Ramah, which Ba‛asha had used for building. And with them he built Geḇa and Mitspah.


and had Yirmeyahu taken from the court of the guard, and gave him to Geḏalyahu son of Aḥiqam, son of Shaphan, to take him home. And he dwelt among the people.


And in the seventh new moon it came to be that Yishma‛ĕl son of Nethanyah, son of Elishama, of the royal seed, and of the officers of the sovereign, came with ten men to Geḏalyahu son of Aḥiqam, at Mitspah. And while they ate bread together there in Mitspah,


and Dil‛an, and Mitspeh, and Yoqthe’ĕl,


and Mitspeh, and Kephirah, and Motsah,


And all the children of Yisra’ĕl came out, from Dan to Be’ĕrsheḇa, and from the land of Gil‛aḏ, and the congregation assembled as one man before יהוה at Mitspah.


And the men of Yisra’ĕl had sworn an oath at Mitspah, saying, “Not one of us shall give his daughter to Binyamin as a wife.”