Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 22:29 - The Scriptures 2009

“O land, land, land! Hear the word of יהוה!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

O land, land, land, hear the word of the Lord!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

O earth, earth, earth, hear the word of Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Land, land, land, hear the LORD’s word:

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

O earth, O earth, O earth! Listen to the word of the Lord!

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

O earth, earth, earth, hear the word of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 22:29
9 Cross References  

Come near, you nations, to hear. And listen, you people! Let the earth hear, and all that is in it, the world and all its offspring.


“Hear, O earth! See, I am bringing evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not listened to My words, nor My Torah – and they rejected it.


Again He said to me, “Prophesy to these bones, and you shall say to them, ‘O dry bones, hear the word of יהוה!


Hear, all you peoples! Listen, O earth, and all who are in it! And let the Master יהוה be a witness against you – יהוה from His set-apart Hĕḵal.


“And now write down this song for yourselves, and teach it to the children of Yisra’ĕl. Put it in their mouths, so that this song is to Me for a witness against the children of Yisra’ĕl.


“Give ear, O heavens, and let me speak; And hear, O earth, The words of my mouth.


“I shall call the heavens and earth to witness against you on that day, that you soon completely perish from the land which you pass over the Yardĕn to possess – you do not prolong your days in it but are completely destroyed.