Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 20:4 - The Scriptures 2009

“For thus said יהוה, ‘See, I am making you a fear to yourself and to all your loved ones. And they shall fall by the sword of their enemies, while your eyes see it. And I shall give all Yehuḏah into the hand of the sovereign of Baḇel, and he shall exile them to Baḇel and strike them with the sword.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For thus saith the LORD, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For thus says the Lord: Behold, I will make you a terror to yourself and to all your friends; they will fall by the sword of their enemies while you look on. And I will give all Judah into the hand of the king of Babylon; he will carry them captive to Babylon and will slay them with the sword.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For thus saith Jehovah, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive to Babylon, and shall slay them with the sword.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The LORD proclaims: I’m going to strike panic into your heart and into the hearts of your friends. You will watch as they fall in battle to their enemies. I will hand over all Judah to the king of Babylon, who will exile some to Babylon and slaughter others.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For thus says the Lord: "Behold, I will give you over to fear, you and all your friends, and they will fall by the sword of their enemies, and your eyes will see it. And I will give all of Judah into the hand of the king of Babylon. And he will lead them away to Babylon, and he will strike them with the sword.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For thus saith the Lord: Behold, I will deliver thee up to fear, thee and all thy friends. And they shall fall by the sword of their enemies, and thy eyes shall see it. And I will give all Juda into the hand of the king of Babylonand he shall carry them away to Babylon and he shall strike them with the sword.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 20:4
22 Cross References  

And they slew the sons of Tsiḏqiyahu before his eyes, and put out the eyes of Tsiḏqiyahu, and bound him with bronze shackles, and took him to Baḇel.


How suddenly they are ruined! Completely swept away through destructions.


This evil people, who refuse to hear My Words, who walk in the stubbornness of their heart, and walk after other mighty ones to serve them and to bow themselves to them, is like this girdle which is completely useless.


The cities of the South shall be shut up, with no one to open them. Yehuḏah shall be taken into exile, all of it. She shall be taken into exile, completely.


“Thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, ‘See, I am bringing on this city and on all her towns all the evil that I have pronounced against it, because they have stiffened their necks so as not to hear My words.’ ”


And you, Pashḥur, and all who dwell in your house, shall go into captivity, and enter into Baḇel. And there you shall die, and be buried there, you and all your loved ones, to whom you have prophesied falsehood.’ ”


see, I am sending and taking all the tribes of the north,’ declares יהוה, ‘and Neḇuḵaḏretstsar the sovereign of Baḇel, My servant, and shall bring them against this land and against its inhabitants, and against these nations all around, and shall put them under the ban, and make them an astonishment, and a hissing, and everlasting ruins.


“Thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, concerning Aḥaḇ son of Qolayah, and Tsiḏqiyahu son of Ma‛asĕyah, who are prophesying falsely to you in My Name, ‘See, I am giving them into the hand of Neḇuḵaḏretstsar sovereign of Baḇel, and he shall strike them before your eyes.


“Why do I see them afraid, turned back? And their fighters are beaten down. And they have fled in haste, and did not look back, for fear was all around,” declares יהוה.


And the chief of the guard took Serayah the chief priest, and Tsephanyah the second priest, and the three doorkeepers.


and the sovereign of Baḇel struck them and put them to death at Riḇlah in the land of Ḥamath. Thus Yehuḏah was exiled from its own land.


Do not go out into the field, nor walk by the way. Because of the sword of the enemy, fear is on every side.


But any of your men whom I do not cut off from My slaughter-place is to consume your eyes and grieve your life, and all the increase of your house die as men.