Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Isaiah 33:6 - The Scriptures 2009

And He shall be the trustworthiness of your times, a wealth of deliverance, wisdom and knowledge. The fear of יהוה – that is His treasure.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the LORD is his treasure.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And there shall be stability in your times, an abundance of salvation, wisdom, and knowledge; the reverent fear and worship of the Lord is your treasure and His.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And there shall be stability in thy times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge: the fear of Jehovah is thy treasure.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He will provide security during a lifetime: a source of salvation, wisdom, and knowledge— fear of the LORD will be Zion’s treasure.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And there will be faith in your times: the riches of salvation, wisdom and knowledge. For the fear of the Lord is his treasure.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there shall be faith in thy times, riches of salvation, wisdom and knowledge: the fear of the Lord is his treasure.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Isaiah 33:6
39 Cross References  

And יהוה was with him – wherever he went he acted wisely. And he rebelled against the sovereign of Ashshur and did not serve him.


Is not your reverence your trust, the integrity of ways your expectancy?


“O Master יהוה, my saving strength, You have screened my head in the day of battle.


יהוה is the strength of His people, And He is the stronghold of deliverance of His anointed.


And ride prosperously in Your splendour, On the matter of truth and humility, righteousness; And let Your right hand lead You to awesome matters.


The crown of the wise is their wealth, The folly of fools is folly.


In the fear of יהוה is strong trust, And His children have a place of refuge.


The fear of יהוה is a fountain of life, To turn away from the snares of death.


Better is a little with the fear of יהוה, Than great treasure with trouble.


The fear of יהוה leads to life, And he remains satisfied, He is not visited by evil.


Then you would understand the fear of יהוה, And find the knowledge of Elohim.


Because of transgression of a land, Many are its rulers; But by a man of understanding and knowledge, Right is maintained.


A sovereign establishes a land by right-ruling, But one who receives bribes throws it down.


For wisdom protects as silver protects, but the advantage of knowledge is that wisdom gives life to those who have it.


Wisdom makes the wise strong, more than ten rulers that are in the city.


They do no evil nor destroy in all My set-apart mountain, for the earth shall be filled with the knowledge of יהוה as the waters cover the sea.


In that day this song is sung in the land of Yehuḏah, “We have a strong city – He sets up deliverance, walls and ramparts.


The work of righteousness shall be peace, and the service of righteousness be rest and safety forever.


And My people shall dwell in a home of peace, and in safe dwellings, and in undisturbed resting places,


See Tsiyon, the city of our appointed time; your eyes shall see Yerushalayim, an undisturbed home, a tent not taken down. Its stakes are never removed, nor any of its cords broken.


Yisra’ĕl shall be saved by יהוה with an everlasting deliverance. You are not to be ashamed nor hurt, forever and ever.


“Bowed, he hastens to be loosened, that he should not die in the pit, and that his bread should not fail.


“Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath, for the heavens shall vanish like smoke, and the earth wear out like a garment, and those who dwell in it die as gnats. But My deliverance is forever, and My righteousness is not broken.


“And no longer shall they teach, each one his neighbour, and each one his brother, saying, ‘Know יהוה,’ for they shall all know Me, from the least of them to the greatest of them,” declares יהוה. “For I shall forgive their crookedness, and remember their sin no more.”


for the earth shall be filled with the knowledge of the esteem of יהוה, as the waters cover the sea!


But seek first the reign of Elohim, and His righteousness, and all these shall be added to you.


as sad, yet always rejoicing; as poor, yet enriching many; as having none, and yet possessing all.


For bodily exercise is profitable for a little, but reverence is profitable for all, having promise of the present life, and of that which is to come.


But reverence with contentment is great gain.